Recebi um pedido para transcrever para Tengwar o poema “Nem tudo que é ouro fulgura”, feito pelo Bilbo para o Aragorn n’O Senhor dos Anéis. Eu fiz a mão. Por quê?
Deixe-me dizer de forma clara e concisa: Eu prefiro furar meus olhos com agulhas de crochê a escrever com as fontes élficas em qualquer língua. Quenya, Sindarin, Fala Negra, inglês, português… Qualquer uma. Se eu não posso fazer a transcrição com o Online Tengwar Transcriber, eu desanimo. É muita mão de obra.
Para que eu me dê ao trabalho de transcrever no Photoshop alguma coisa no Modo Tengwar Português, a tua história tem de ser triste. Muito triste. Daquelas que eu não poderia ignorar, porque seria igual a chutar um filhote de gatinho longe. Tá, se tu for a Cammy ou a Mulher Maravilha eu também faço — não sou de ferro. Mas, sério, alguma conjunção astrológica precisa acontecer para que eu faça isso daqui pra frente.
Um lugar de santos gente que tem mais paciência do que eu é o fórum Tengwar & Outros Alfabetos Tolkienianos, na Valinor. Lá tem gente que tem desenvoltura suficiente para auxiliar qualquer um que queira uma transcrição pronta em português, para copiar e colar e levar ao tatuador. Se pedir para mim, será a mão, para satisfazer a sua curiosidade. Inglês, Quenya e Sindarin eu faço tranquilamente, mas português? Esquece.
Para quem quer ver meus garranchos élficos: