Arquivo da tag '2008'

Bem, estou devendo a lista de nomes inteira do segundo dia do AnimeXtreme 2008, e vai fazer um mês que o evento passou. Como não poderei traduzir neste momento, estou passando apenas para dizer que Cleusa, Loressí e Romário terão de me desculpar, pois não encontrei uma fonte confiável do significado dos seus nomes para traduzí-los. Os [...]

Leia o post completo »

Mais cinco nomes requisitados no AnimeXtreme 2008 para tradução élfica:

Jaqueline: fem. de Jacó.
Jéferson: Filho de Jeffrey, que vem de Geoffrey, sendo este a versão do francês antigo de um nome germânico (4 diferentes possibilidades). Considerando que seja Godfrey, então significa “paz de deus”, em Q. Valaséro, S. Balhidh.
Miébis: Infelizmente não consegui descobrir o significado de [...]

Leia o post completo »

Mais cinco nomes pedidos durante o AnimeXtreme 2008. Lembrando sempre que ortografia portuguesa não faz diferença alguma nos nomes em élfico. “Wagner” e “Vagner” não são nomes diferentes, por exemplo.

Tássia: Eu acho que o seu nome possa vir de “Anastácia”. Se for isto mesmo, é a versão grega de Renata. Clique aqui para ver seu [...]

Leia o post completo »

Fotos do AnimeXtreme 2008

Eu consegui com o meu amigo e companheiro de estande, o Eduardo Bueno, as fotos que ele tirou do AnimeXtreme 2008. São vários cosplays excelentes que você pode ver clicando aqui, mas abaixo seguem alguns dos meus favoritos:

Meu caro amigo Jack Sparrow e eu bebendo rum.

Leia o post completo »

Daví, Saul, Emerson, Douglas, Cristiano

Mais um grupo de traduções de nomes requisitados no AnimeXtreme 2008:

Daví: significa “amado” em hebráico. Q. Meldo, S. Mell (ou Mellon, mas isso significa “amigo”).
Saul: significa “pedido, rezado (para que viésse)”. Arcaino seria a minha tradução para Quenya, enquanto em Sindarin eu teria de construir uma forma a partir da raiz RAK.
Emerson: significa “Filho de [...]

Leia o post completo »

Mais um pequeno pacote de nomes pedidos durante o AnimeXtreme 2008:

Darlan: Não encontrei uma etimologia para o seu nome. Se for relacionado a Darlene, então seria em Q. Meldo, S. Mell(on).
Andressa: Desculpe não ter visto o óbvio. Embora eu não tenha confirmação, acho que seu nome é uma variação de Andréa. Dê uma olhada aqui [...]

Leia o post completo »

Isadora, Ana, Ryan, Júlia, Vanusa

Mais um pacote de nomes pedidos durante o AnimeXtreme 2008:

Isadora: vem de Isidora, “presente de Isis”. A deusa Isis não existe nas histórias de Tolkien, o que torna uma tradução concreta impossível.
Ana: significa “favor, graça” em hebráico. Em Q. Eruanna e em S. Eruann (o mais literal seria Eruant).
Ryan: significa “pequeno rei”. Em Q. Arancë. Em S. eu [...]

Leia o post completo »

Indianara, Paloma, Fábio, Amanda, Robson

Este é o primeiro pacote de nomes élficos traduzidos por pedidos durante o AnimeXtreme. São apenas 5 dos 49 pedidos que recebi, mas vou certamente fazê-los todos!
Lembrando: Quenya (ou Q.) é a língua da Galadriel, enquanto o Sindarin (ou S.) é a língua falada pelo Legolas (não preciso linkar para imagem, né?)

Indianara: Infelizmente, não consegui [...]

Leia o post completo »

AnimeXtreme 2008: Dia 1

Meus caros, foi um dia longo, mas foi muito legal. Conheci muita gente bacana hoje! Gostaria de mandar um alô especial para Miebis, que passou um longo tempo conversando comigo e me ensinando a como me apresentar em japonês, e o Lucas Dutra, que apareceu já de noite no estande. Ele me pediu essa tatuagem [...]

Leia o post completo »

AnimeXtreme 2008 amanhã!

É pessoal, quem for de Porto Alegre e quiser me conhecer pessoalmente, amanhã é o AnimeXtreme 2008! Estarei nos dois dias do evento no estande de Tolkien. A programação está disponível em http://www.animextreme.com.br
Falando em programação, eu estarei fazendo uma palestra sobre as raças do livro O Senhor dos Anéis no Auditório 2. Eu devo ter [...]

Leia o post completo »

Próximo »